Capsicum annuum
Espelette - Scoville, goût et utilisation
Espelette peppers hang from Basque farmhouses like scarlet garlands. The AOP-protected chili dries in Atlantic breezes, then grinds into a brick-red powder with gentle warmth. Heat hovers between 4,000 and 6,000 SHU. Flavor mixes tomato sweetness, dried fruit, and light smoke. Basque citizens sprinkle it over axoa, pipérade, and cheese. Makers fold Espelette into charcuterie and chocolate. Mild heat, refined finish - validated by the Ministry of Basque Fire. Le Espelette mesure généralement 4,000-6,000 SHU (Moyen). Apparaît à travers France, Basque Country dans les condiments, les cornichons et les marinades. Sprinkle Espelette over eggs, grilled fish, and roasted vegetables. Mix it with salt for finishing seasoning, or blend into mayonnaise and aioli. Basque dishes like pipérade and axoa rely on its gentle heat. It also enhances chocolate desserts, goat cheese, and charcuterie. Use Espelette wherever paprika would go, but enjoy the fruitier aroma. Voir les sauces utilisant Espelette
Également connu sous le nom de: Piment d'Espelette
Espèces
Capsicum annuum
Chaleur
Goût
Moyen, Fruité, Terreux, Riche, lingering
Origine / Régions
France, Basque Country
Couleur / Forme
Red when dried and ground
Taille de la gousse
10-12 cm long, 3-4 cm wide
Essayez-le dans la nature
Obtenir des sauces utilisant Espelette
3 sauces européennes fabriquées en petites quantités - saveur, feu et parfois un peu de chaos, dans une boîte.
Sauces utilisant Espelette
Découvrez comment les fabricants utilisent Espelette dans tous les styles et toutes les régions.
Nous n'avons pas encore enregistré de sauces utilisant Espelette.
Saveur et arôme
Espelette peppers hang from Basque farmhouses like scarlet garlands. The AOP-protected chili dries in Atlantic breezes, then grinds into a brick-red powder with gentle warmth. Heat hovers between 4,000 and 6,000 SHU. Flavor mixes tomato sweetness, dried fruit, and light smoke. Basque citizens sprinkle it over axoa, pipérade, and cheese. Makers fold Espelette into charcuterie and chocolate. Mild heat, refined finish - validated by the Ministry of Basque Fire.
Sprinkle Espelette over eggs, grilled fish, and roasted vegetables. Mix it with salt for finishing seasoning, or blend into mayonnaise and aioli. Basque dishes like pipérade and axoa rely on its gentle heat. It also enhances chocolate desserts, goat cheese, and charcuterie. Use Espelette wherever paprika would go, but enjoy the fruitier aroma.
Profil de chaleur
Gamme Scoville
4,000-6,000 SHU
Heat label
Medium
Fenêtre de récolte
Late summer to autumn
Indice de sauce
-
Histoire et culture
Chilies arrived in the Basque Country in the 16th century and quickly replaced black pepper in regional cooking. Farmers near the town of Espelette developed a drying tradition, hanging peppers on whitewashed walls. In 2000, Piment d’Espelette earned AOC/AOP status, protecting production methods and geographic origin. Today, annual festivals celebrate the harvest, and Espelette powder is exported worldwide.
Botanique et notes de culture
▼
Espelette peppers thrive in temperate climates with plenty of sun and sea breezes. Start seeds indoors 8 weeks before transplanting. Provide fertile, well-drained soil and spacing for airflow. Plants reach 60 cm tall and bear numerous pods. Harvest red peppers, string them, and dry for two weeks before milling. Store powder in airtight containers away from light.
Emplacement visuel de la boîte d'essai
- 3 sauces de 100 ml (styles variés)
- Carte de dégustation et conseils d'association
- Livré dans toute l'UE ; tirages limités
Boîte d'essai
Boîte d'essai unique pour explorer la chaleur et la saveur de différents styles de sauces. Pas d'engagement, il suffit de goûter et de prendre des notes.
Acheter Boîte d'essaiFAQ (FOIRE AUX QUESTIONS)
Espelette mesure généralement 4,000-6,000 SHU (Moyen). Les fourchettes varient en fonction du cultivar et des conditions de culture.
Moyen, Fruité, Terreux, Riche, lingering
Les Piment d'Espelette apparaissent comme des alias courants en fonction de la région. Les noms alternatifs de ce piment proviennent principalement de dialectes régionaux.
Pensez à Aleppo, Cherry Pepper, Chipotle, Fresno pour des températures ou des recettes comparables.
- Aleppo - Medium
- Cherry Pepper - Medium
- Chipotle - Medium
- Fresno - Medium
Sprinkle Espelette over eggs, grilled fish, and roasted vegetables. Mix it with salt for finishing seasoning, or blend into mayonnaise and aioli. Basque dishes like pipérade and axoa rely on its gentle heat. It also enhances chocolate desserts, goat cheese, and charcuterie. Use Espelette wherever paprika would go, but enjoy the fruitier aroma.
Espelette peppers thrive in temperate climates with plenty of sun and sea breezes. Start seeds indoors 8 weeks before transplanting. Provide fertile, well-drained soil and spacing for airflow. Plants reach 60 cm tall and bear numerous pods. Harvest red peppers, string them, and dry for two weeks before milling. Store powder in airtight containers away from light.
Utilisez des gants, une ventilation et du savon pour éliminer les huiles de capsaïcine.
Sources
- Notes de terrain du laboratoire de dégustation de Republic of Heat
- Dossiers de producteurs soumis par l'intermédiaire de Directus
- Registres de cultivars ouverts et recherche universitaire sur le piment
Nous recoupons les banques de semences, la littérature évaluée par les pairs et les données de producteurs réputés pour les allégations relatives à la teneur en SHU et à l'origine.
Révisé par Republic of Heat - dernière mise à jour 2025-11-10